Quantcast
Channel: sentir el cine - Blog
Viewing all articles
Browse latest Browse all 54

"Dios mío, ¿Pero qué te hemos hecho?

$
0
0
Calificación: 3 sobre 5. (Buena).

   El matrimonio Verneuil, Claude (Christian Clavier) y Marie (Chantal Lauby), una pareja burguesa, católica y de provincias, será testigo de cómo las bodas de sus tres hijas mayores, no han sido como ellos soñaban. Nunca imaginaron como yernos a un musulmán, a un judío y a otro chino. Los Verneuil, sin embargo, esperan que su hija menor, Laura (Élodie Fontan), se case con un católico...algo que no saldrá exactamente como ellos esperaban.

   A priori, les diré que el título del film no llamó mi atención, pero le di esa oportunidad que el cine francés se merece; y acerté, pues a los pocos minutos del inicio de la película, se produjo mi primera carcajada.

  "Dios mío, ¿Pero qué te hemos hecho?" es una especie de "Ocho apellidos vascos" a lo grande. Mientras que en ésta se ridiculiza los tópicos entre regiones (vascos versus andaluces), en la película francesa, los tópicos entre los protagonistas son más universales, pues se basan en las diferencias entre varias culturas o religiones distintas.

  El director Philippe de Chauveron refleja en esta cinta los matrimonios interraciales y la diversidad cultural actual francesa. 

  El argumento del film hace que, por la vía del matrimonio, convivan franceses "puros" con árabes, judíos, chinos y católicos de Costa de Marfil, examinando diversos estereotipos culturales.

  La intención del cineasta francés, según afirmó en una entrevista reciente, fue la de rodar una película que se opusiera a las tesis segregacionistas del Frente Nacional de Marine Le Pen. 

  El film, aunque está siendo un taquillazo en Francia, en otros países como Estados Unidos, se están negando a proyectarla, afirmando que se trata de un largometraje racista porque perpetua clichés. Según los expertos anglosajones, el mensaje del largo es que los franceses eran un poco racistas, pero que al final acababan entendiéndose gracias al sentido común, logrando así los objetivos de "igualdad" y "fraternidad" que siempre ha recogido su idiosincrasia.

  Lo que no se puede cuestionar es que Phillipe de Chauveron, autor de otras cuatro cintas que hasta la fecha, no se han exhibido en España, tiene un sentido del humor burdo y tosco. Ejemplos en la cinta que nos ocupa hay muchos, como cuando el yerno judío llama al yerno árabe: "Arafat"...

  Aunque el guión es un poco simple, los actores están especialmente divertidos. Sobre todo, el veterano matrimonio: "el padre" Christian Clavier (el primer Asterix cinematográfico), un racista aburguesado y gaullista que intenta ser abierto pero que le traiciona el subconsciente. Y, como no, "la madre" Chantal Lauby ("La jaula dorada"). 

  Para finalizar, decir que es una comedia que trata el tema del racismo oculto con "gracia", que nos hace reír a base de los topicazos de las diferentes culturas, y que pone de manifiesto que los prejuicios, por muy grandes que sean, pueden ser derribados, eso si, con "VOLUNTAD".

Viewing all articles
Browse latest Browse all 54